There should be unity amidst cultural diversity.....

Home » Page 3

Our Signature Love Song

January 9, 2008


  By Della G. Besa
  Kasaysayan, The Story of the Filipino People Vol. 10: A Timeline of Philippine History

(www.filipinoheritage.com) 

 

he kundiman is the Philippines’ signature love song, generally expressing the forlorn lament of a faithful lover pining for his beloved. Written in triple time, and predominantly in the minor key, it is closely related in form to its predecessors: the kumintang, which is strangely enough, a war song; and the awit, direct offspring of the kumintang. Both these forms share the same rhythmic pattern and melodic inflection, which also reappear, although somewhat altered, in the kundiman.

            The origin of the term kundiman is the subject of several theories, one being that is the contraction of “kung hindi man,” literally meaning “if it were not so.” This phrase was a stock formula used in many early kundimans, which gives insight into the plaintive character of the song.

            Interestingly, the form took on a patriotic cast in the early days as a reaction to the Spanish practice of forbidding the Filipinos any display of nationalism. The result was an outpouring of feelings in song, expressing love for a woman who symbolized the Motherland. “Jocelynang Baliwag” (circa 1896), for example, was popular among the revolutionaries, and called the “kundiman of the Revolution,” because although disguised as a long song dedicated to a young beauty of Baliwag, Bulacan called Josefa (Pepita) Tiongson y Lara, it really spoke of the country they were working to free (“Happy Eden in which are enthroned/Enjoyment and sweet joy…”).

            The era of the kundiman is generally set between 1800 and 1930, in which the form underwent several distinct phases. What started as an expression of love through an extemporized text set in preexisting melodies next underwent semistylization, in which the metric pulses of Western dance forms – the danza, the waltz, the fandango – were integrated into the musical style. Then came the change from the extemporized text to literary-poetic verse forms by poets and fictionists like Jose Corazon de Jesus, who wrote the lyrics of the still-famous, patriotic “Bayan Ko” (My Country: A bird free to fly/ Weeps when caged…”), Deogracias A. Rosario and Jesus Balmori. The songs, however, continued to express unrequited and undying love, along with a resignation to heartbreak and pain.

            During the early decades of the 20th century, in the American colonial regime, the kundiman underwent a final transformation as a result of the composers’ exposure to the academe. Formally trained musicians such as Fransisco Santiago and Nicanor Abelardo elevated it to the status of an art song. Santiago is credited with taking the simple folk song from and giving it three distinct parts. His first kundiman was “Anak Dalita” (Child of Woe) in 1917 (“I am the child of woe/burdened with tears… Let your heart fall to me/ and let fall life and hope”). Other important compositions were “Pakiusap” (Plea: ”I plead with you to take pity on me/ Even unto death, I only love once…”) and “Madaling Araw” (“Dawn”).

            Nicanor Abelardo later wrote kundimans believed to have been inspired by Santiago’s works. Among his most famous are “Mutya ng Pasig” (Muse of Pasig), “kundiman ng Luha” (kundiman of Tears: “Let fall your perfumed handkerchief/ to wipe away my heart’s tears…), and “Nasaan Ka Irog” (Where are You, My Love). It was alos at about his time that kundimans were used by sarswela composers for their plays’ love songs, a practice that would lead, in the late 1930s and after World War II, to similar use of the songs in film musicals.

            Bituing Marikit” (Beautiful Star), for example, was composed in 1926 by Nicanor Abelardo, to lyrics by sarswela writer Servando de los Angeles. Using the rhythm of a danza, it speaks of a lover begging for a ray of light from his loved one, a distant and unreachable shining star. It was used in 1937 as the title song of a film, and is now a staple in the repertoire of Filipino singers:

                                    Bituing marikit sa gabi ng buhay
                        
            Ang bawat kislap mo’y ligaya ang taglay
                        
            Yaring aking palad iyong patnubayan
                        
            At kahit na sinag ako’y bahaginan                                   

                                    Natanim sa puso ko yaong isang pag-ibig
                        
            Na pinakasamba sa loob ng dibdib
                        
            Sa iyong luningning laging nasasabik
                        
            Ikaw ang pangarap, bituing marikit

                                    Lapitan mo ako, halina buitin
                        
            Ating pag-isahin ang mga damdamin
                        
            Ang sabik kong diwa’y huwag mong uhawin
                        
            Sa batis ng iyong wagas na pag-giliw

                                    (Beautiful star in the night of life
                        
            Each sparkle from you bears joy
                        
            Guide my fortunes
                        
            And share with me even just a ray of light       

                                    Planted in my heart is this one love
                        
            Center of worship within my breast
                        
            Always hungry for your light
                        
            You are the dream, beautiful star

                                    Come close to me, come O star
                        
            And let us make all feelings one
                        
            Do not let my parched soul thirst
                        
            In the waters of your pure love.)        

            In contemporary times, the term kundiman has now come to mean not only a specific music-literary form, but also a particular musical sentiment and style. This sentiment is still felt in the romantic ballads by composers such as Ernani Cuenco, Geroge Canseco, and Leopoldo Silos. Jazz musicians and composers Angel Peña, for example, is known for a modern kundiman called “Iyo Kailan Pa Man” (Yours for Always) with words by master lyricist Levi Celerio, in which the sentiments reflect the traditional longing: “…the days have gone by/ and your bow has been forgotten/ and my heart, O my love/ waits in sadness.”

Posted by lakandayang at 12:30 pm | permalink | Add comment

Viray Lectures at 45th NRYL Institute

 

Joseph Reylan B. Viray, a faculty member of the PUP College of Arts and Chairman of Lakan Dayang Cultural Association Inc., delivered a paper about the disadvantages of federalism at the 45th National Rizal Youth Leadership Institute held at the Teachers’ Camp, Baguio City on December 18, 2007.  This event was organized by the Order of the Knights of Rizal.     

 

Mr. Viray, who teaches Philosophy and Literature, stressed that federalism cannot possibly solve the Mindanao conflict, the problem of poverty, and the strident cry for cultural recognition of regional and ethnic groups. 

 

According to his paper entitled “Federalism : Issues, Risks and Disadvantages”, the Mindanao conflict is a result of various factors among which are (1) call for independence and sovereignty; (2) terrorism and terrorists groups; and (3) Family Feuds /Rido.  According to Mr. Viray, the first factor (call for sovereignty and independence) could be addressed by federalism but the two other factors (terrorism and rido) would remain unresolved. 

 

Mr. Viray’s paper emphasized that there are more than six hundred rido (family feuds) cases in nine provinces of Mindanao.  Incidentally, these provinces are the same provinces where arm conflicts are rampant. Mr. Viray observed that these warring families will continue to war against each other because they would compete in the political arena where local control and power is the prize.  Federalism in its hope to eliminate and resolve the problem in Mindanao would not be effective. It would even contribute to further the proliferation of these family conflicts.

 

Likewise, Mr. Viray said that studies in Europe showed that decentralization and economic growth do not have any positive relations.  This means that decentralization which is the central feature of federalism could not affect economic growth. 

 

“There would be an unending call for recognition”, this is the prediction of Mr. Viray.  According to him, heeding to calls for recognition such as what federalism promises could not solve the problem because there would always be minority groups which would emerge within a much bigger group.  

 

Mr. Viray concluded the paper by convincing the youth delegates to focus upon Filipinos’ oneness and solidarity rather than be bothered by minor differences and regional attachments.  

 

Another PUP mentor who lectured in the same Institute was Dr. Amalia Cullarin Rosales, the Dean of the PUP Graduate School. Dr. Rosales was well applauded by more than seven hundred student and faculty delegates from Luzon to Mindanao.  Her central thesis can be summarized as follows:  ‘character change rather than charter change’. 

 

Other speakers in the Institute were Prof. Ferdinand Llanes, a prominent historian; Atty. Carlos Serapio, Magnificat and Mariological Society of the Philippines; Atty. Daniel Farinas, Dean of the College of Law of the University of Baguio and the current Vice Mayor of Baguio; Former Senator Joey Lina; and Sir Jaroslav Ludva, Ambassador to the Philippines from the Czeck Republic.

 

The 45th National Rizal Youth Leadership Institute was chaired by Dr. Pablo S. Trillana III, former Executive Director of National Historical Institute and former President of Philippine Historical Association.  Dr. Trillana closed the Institute with a moving speech about patriotism and nationalism.                  

                

 

Posted by lakandayang at 11:19 am | permalink | comments[1]

PUP Thespians Conquer FEU Audience Anew

  

  11/20/2007

Whoever said that lightning does not strike the same place twice has been proven wrong by a group of PUPians who conquered the FEU audience with their dramatic prowess not only twice but many times over. Like returning champions fresh from their twinbill success, the PUP thespians from the University Center for Culture and the Arts shone on the Morayta legitimate stage as they presented "Inulilang Tahanan", an adaptation by Dr. Amalia C. Rosales (NALLRC Director) of Wilfrido Ma. Guerrero’s "The Abandoned House".

Veteran actors Dodi Dizon, Amalia Rosales, Mila Canares, Belen Bucao, Bely Ygot, Don Bernarte, Dante Balboa, and Ces Aldaba were directed by Prof. Tin-tin Viray. Prof. Laya Abadilla and Poly-repertory members added luster to the dramatic performance of the PUPians. A feather to their cap is the personal invitation from Dr. Lourdes Montinola, Chair of FEU’s Board of Trustees, who enjoyed the play so much that she asked the PUP actors to help the FEU drama guilders hone their dramatic skills.

  (www.pup.edu.ph/newscenter/

Posted by lakandayang at 11:08 am | permalink | Add comment

Lakan Dayang Trustee Directs ‘Inulilang Tahanan’

 

Far Eastern University through the President's Committee on Culture
takes pleasure in inviting you to

"INULILANG TAHANAN" as performed by Segundo Dizon, Amy Rosales,
Belen Bucao, Milagros Cañares and other stage personalities,
Directed by Ms. Kriztine R. Viray of the Lakan Dayang Cultural Association Inc. and Bright Light for Life foundation.

On September 14, 2007, 10:45 AM & 3:15 PM
at the fully restored art deco FEU Auditorium

An adaptation in Filipino of Wilfrido Ma. Guerrero's Forsaken House,
this is a three-act play which deals with the fate which befell a
wealthy family after the early years of the post-liberation period.
The family patriarch, Don Ramon was a typical old-fashioned father
who was overprotective of his children to the point that he dictated
everything that he would like to happen to them. He looked at the
world as sinful and thus prevented his children from mingling with
others of their age. He prevented them from enjoying their youth
and confined them as much as possible to their home. He curtailed
their freedom. Don Ramon's wife was the epitome of a typical mother
during that time who had no say in the decisions of the family. She
trusted her husband in everything that concerned the family and
supported and justified every decision he made. One by one the
children left the house. One of the children left for the USA. One
entered the convent. One daughter eloped. One decided to transfer
to an apartment to be away from the father. Only the youngest, who
was afflicted with a venereal disease stayed with his parents.
Tragedy also befell the family when two of the children died, one
tragically and the other due to an illness, which was not detected
earlier. Don Ramon realized his ways and tried to make up for his
shortcomings through his youngest son.

The play provides very good lessons for both parents and children.
It is true that parents should discipline their children but they
should not curtail their freedom. On the other hand, the children
must understand that parents wish only the best for them and that it
pays to be honest and truthful to them.

ADMISSION IS FREE!

FEU is located on Nicanor Reyes Sr. Street (formerly Morayta),
Sampaloc, Manila.

For queries and reservations please call Ms. Ethel V. Ampatin at 736-
48-97

Posted by lakandayang at 11:03 am | permalink | Add comment

Lakan Dayang at FEU

January 2, 2008

       

 

"Driving Ms. Daisy" and "Sorry Wrong Number"

2007-08-29

 

(www.feu.edu.ph/news)

The FEU President's Committee on Culture presented a staged dramatic reading of "Driving Ms. Daisy" and "Sorry Wrong Number"; both directed by Prof. Dodi Dizon, last July 27, 2007 at the FEU Auditorium.

In the cast of DRIVING MS. DAISY are Rustica Carpio, Dodi Dizon and Bely Ygot. For SORRY WRONG NUMBER, the cast includes Mila Canares, Amy Rosales, Jocel Reyes, Kathy Arguelles, Belen Bucao, and Racidon Bernarte.   The Lakan Dayang Cultural Association Inc. is a national organization of cultural workers, artists and academicians with a mission of propagating culture and arts through drama presentations, concerts, exhibits, seminars, lectures, and other media.

 

Posted by lakandayang at 12:15 pm | permalink | Add comment